促记网 > 社会 > 正文

​老外叫你“go for broke”,你别错解哦

2025-03-10 15:37 来源:促记网 点击:

老外叫你“go for broke”,你别错解哦

当我们在生活中遇到一些什么困难的时候,

我们都会想尽办法去解决,全力以赴地克服困难。

那你知道老外在日常英语口语中,

是如何表达全力以赴的吗?

我们今天一起来学习一下吧!

go for broke

这是一个非常常用的英语俚语,

特别是在美国英语中常见,

这里的 broke 并不是break的过去分词,

broke 在这里是作为形容词,指破产的; 缺乏资金的,

go for broke 是指尽力而为,孤注一掷,全力以赴,

一定要注意与 go broke 的区别,go broke是指破产。

【例句】

The majority of small businesses go broke within the first twenty-four months.

大多数小企业在开张后的24个月内就倒闭了。

He goes for broke.

他全力以赴。

We went for all the marbles on that deal,and won.

我们在那笔交易上孤注一掷,结果成功了。

go all out

这个词组也是表达全力以赴,竭尽全力,

并不是字面上的,叫大家都出去的意思,

所以如果你听到老外跟你说 go all out 就要知道是什么意思了,

这个词组表达的意思跟do/try one's best相同。

【例句】

The team went all out for a win.

球队全力以赴,志在必得。

They will go all out to get exactly what they want.

他们将尽最大努力实现自己的愿望。

通过以上详解,你涨姿势了吗?

喜欢的话,点赞转发关注吧!

日常生活英语口语900句

¥33

购买